2012年06月15日
Hakata Terminal
I got on the Shinkansen Nozomi superexpress No.51(?)
at New Osaka Station on June14.
I often read the running telops in the train.
Could you read the sentences below ?
--------------------------------------------------------------------------
Ladies and Gentlemen, welcome to this Shinkansen
Nozomi superexpress No.51 bound for Hakata terminal.
We will be stopping at Shinkobe, Himeji, Okayama, Hiroshima,
Kokura Stations before arriving at Hakata Terminal.
Smoking is not allowed on this train except
in the designated smoking rooms. Thank you.
Attention: please notify the conductor or station staff immediately,
if you find any suspicious items or unattended baggge.
We will soon make a brief stop at Hiroshima Station.
The next stop is Hiroshima.
ーーーーー and so on.
at New Osaka Station on June14.
I often read the running telops in the train.
Could you read the sentences below ?
--------------------------------------------------------------------------
Ladies and Gentlemen, welcome to this Shinkansen
Nozomi superexpress No.51 bound for Hakata terminal.
We will be stopping at Shinkobe, Himeji, Okayama, Hiroshima,
Kokura Stations before arriving at Hakata Terminal.
Smoking is not allowed on this train except
in the designated smoking rooms. Thank you.
Attention: please notify the conductor or station staff immediately,
if you find any suspicious items or unattended baggge.
We will soon make a brief stop at Hiroshima Station.
The next stop is Hiroshima.
ーーーーー and so on.
Posted by 福岡桃太郎 at 20:10│Comments(1)
│英会話
この記事へのコメント
私は上の英文、上から8行目のKokura Staions は、普通文法上では、, and Kokura Station などと書きます。 それで Kokura Stations の s はいらないのではと思いました。and が無くても s は入らないのではと思いまいた?文法上 、 、 、 を全部足してs を書き加えるのも正解なんですねー ?
Posted by 福岡桃太郎 at 2012年06月15日 20:30