“At last summer has come!”

I have been waiting for real summer.
It has been a clear sky since this morning.

Though I don't like hot and humid,
my heart of summer is happier than that of the rain season.

At first I'd like to do the laundry from now on
and drink beer with my mother at night.

“real summer has come!”

“Let's drink a toast!”


Posted by 福岡桃太郎 at 13:02Comments(1)英会話



It rained heavily yesterday and the night before last.
It was localized heavy rain in Kagoshima Prefecture, Kitakyusyu City, or the like.

Many places suffered heavy damage from the flood , or soil and stone flow.
I was afraid of them a little only in Fukuoka City.

If it is sunny this afternoon, I will do the washing.
I hope the rainy season to finish.  

Posted by 福岡桃太郎 at 12:30Comments(0)英会話


It has been raining since this morning.
It is hot and humid today, too.

We have recently had a lot of rain.
I think the season is in the middle of the rainy season now.
I have been kept indoors by the rain for a few days.

Because it was sunny several days ago,
I did the washing and hung out washing clothes to dry.

Betweeen showers of rain, I went shopping yesterday.

I wish it were fine!


Posted by 福岡桃太郎 at 18:24Comments(0)英会話


頻出会話表現30 in English

That's too bad.


【同義】 It's too bad. / It's a shame.

“How did you like the trip to Okinawa?” “I felt seasick most of the time.” 
“Oh, that's too bad.”



How far ~ ?


【関連】 How soon ~ ? : あとどのくらいの時間で / How long ~ ? : どのくらいの期間

“ How far is the station?” “It's a few minutes' walk from here.”

「駅までどのくらいありますか」 「ここから歩いて2,3分です」



Posted by 福岡桃太郎 at 12:16Comments(0)英会話


頻出会話表現30 in English

Take it easy

①それじゃまた、しっかりね ②のんびりやる ③興奮するな

“Listen. That's the fire alarm, isn' t it?” “Take it easy. It's only a drill.”



Here you are.

①はいどうぞ ②さあ着きました

【同義】 ①Here it is. ②Here we are.

“May I have your ticket and passport?” “Here you are.”



Let me see.


【同義】 Let's see.

“What's on TV?” “Let me see, at nine there's the news.”

「テレビ何やってる」 「えーと、9時だとニュースだね」



Posted by 福岡桃太郎 at 12:42Comments(0)英会話



You are welcome.


【同義】①Don't mention it./ Not at all./ The pleasure is mine./
It's my pleasure./ That's OK.

“Thank you very much.” “You are welcome.”



make it


“Could you take them to Mr.Armstrong by noon?”
“What? It's already 11:30. I don't think I can make it.”



以上は代々木ライブラリーの「代ゼミ 英熟語800」から  

Posted by 福岡桃太郎 at 01:02Comments(0)英会話



■ What do you say to doing?

~するのはどうでしょうか ×to do → ○to doing

------What do you say to playing a little tennis?-----


■ Why not?

①いいですとも ②~したらどうですか ③どうしていけないのか

【同義】②③why don't you~?

-----“Is it all right if I bring a friend with me?” “why not?”
“Then I'd love to come”-----


■Would ( Do ) you mind doing?

【関連】Would you mind my doing ( If I do )? : してもかまいませんか

“Would you mind opening the window?”“No, not at all ( No.I don't )

「窓を開けてくれませんか」 「いいですよ」

→ 「いいですよ」は“Certainly not.”, “ Of course not ”, “Sure(ly).” と言うこともできる。

Do you mind~? より Would you mind~?の方が丁寧な表現です。



Posted by 福岡桃太郎 at 12:53Comments(0)英会話



How [What]about ~? ~はどうですか

“How about going on a hike?” “That’s a good idea.”

「ハイキングに行かない」 「それはいいね」

【同義】What do you say to~ing?/ Why not~?/ Why don' t we~?



Posted by 福岡桃太郎 at 19:54Comments(0)英会話



Today, it has been a fine day all day long.
It is warm outside, but it is a little bit cold inside.

Though it is around the middle of April,
I feel as if today were around the middle of March.

According to the radio or TV, It rained in Tokyo for the first time in 41years.
I was surprised to be informed that.

Azaleas in this district are in full bloom now.
They are very beautiful.
The color of them is red, deep red, magenta, purpul, white, or the like.

My father used to plant them in his small garden
and to take care of them with all his heart.
He liked them very much, so do I.
They reminds me of him.

Azaleas in Kurume City are famous in Kyusyu.
“ The 53rd Kurume Azaleas Festival ” is being held in Kurume City
till on May 5th.
I would like to join it.

Posted by 福岡桃太郎 at 15:53Comments(1)英会話



The graduation ceremonies of 200 public junior high schools were held
in Fukuoka City , Kitakyushyu City, or the like on March 11.

141 public junior high schools in Fukuoka Prefecture will be held today.

I read in a newspaper that the total number is more than 40,000 students.

“ Congratulations!”  

Posted by 福岡桃太郎 at 04:58Comments(0)英会話



It has been warmer for a few days.
So It seems to me as if spring came .
The plum-blossom(Japanese apricot)in my garden has come out.
The color (of it) is white. I like both the white and the red.

Lots of entrance examinations in Japan are being held here and there.
March comes after two weeks or so.

I found that there were several birds on trees
in my garden this morning.

I'm waiting for March because I don't like the cold.
I think that March is spring.


Posted by 福岡桃太郎 at 03:45Comments(0)英会話



× No, thank you. こう聞こえる → もうけっこうですから!

( 言い方にもよりますが、相手をつっぱねているような冷たい感じに聞こえてしまいます。)

○ Thanks, but no thanks. ありがとう、しかしけっこうです。

( フレンドリーな言い方ならこれ。感謝の気持ちもきちんと伝わります。)

○ Thank you, but no thank you.

○ No bother.「気にしないでいいよ」 「かまわないでいいよ」といったニュアンスで、


Posted by 福岡桃太郎 at 22:44Comments(0)英会話





① I don't know when he will come. 彼が何時来るか分からない

  ( when 以下がknow の目的になつている名詞節 )。

② The time will come when you'll regret it. 君がそのことを後悔する時が来るだろう。

  ( when以下の文章がtimeという名詞を修飾している形容詞節 )

③ Let me know when he comes.  彼が来た時、教えて下さい。

  ( when以下の文章が時を表す副詞節 )


④ I wonder if it will rain tomorrow.  明日雨が降るかしら。

( If 以下の文章がwonder の目的になっている名詞節 )

⑤ I'll stay home if it rains tomorrow. 明日雨が降れば、家にいます。

( If 以下が条件を表す副詞節 )

法則‥‥                                        ‥‥‥
‥‥‥‥                                        ‥‥‥

条件を表すIf 節(副詞節)の中でwillを用いる場合がありますが‥‥相手に対する依頼を



Posted by 福岡桃太郎 at 17:38Comments(0)英会話



教えると言う英単語は、teach, tell, show, ( give ) ‥‥ などがあります。

① teach → 知識、~の仕方、事実、経験‥‥などを教える時に使います。

He taught me mathematics.     彼が私に数学を教えてくれた。

=He taught mathematics to me.

② tell → ( 口で ) 告げる、教える ‥‥ など。

Will you tell me the way to the station?  駅へ行く道を教えていただけませんか。

Would you~?, Can you~?, Could you~?, Would you please~?‥‥など

③ show → ( 示して、身ぶり、手ぶりで ) 教える。

Please show me how to make these cookies. このクッキーの作り方を

=Please give me the recipe for these cookies.

Would you show me the way to the station? 駅へ行く道を ( 身ぶり、手ぶりで )


It is November 3 today.
It has been sunny since this morning, but It's a little cold.
So I washed a lot of clothes in the morning and dried them in the sun.
I'm going to go shopping in a supermarket in the evening.


Posted by 福岡桃太郎 at 16:19Comments(0)英会話



< 一緒に行こうと誘う時 in English >.

Shall we go to the party?    パーティーへ行きませんか。

Let's go fishing the day after tomorrow. 明後日魚釣りに行きましょう。

How about going to the movies?     映画なんかどうですか。

How about going for a swim?  泳ぎに行きませんか。    

How about going to Kumamoto City?  熊本市に行ってみませんか。

What about a drink?             一杯どうだね。

Come with me.  一緒にいらっしゃい。  

Posted by 福岡桃太郎 at 02:04Comments(2)英会話


“ 蒸暑い ” in English.

東南アジア特有の、特に日本の夏特有な季節表現 “ 蒸暑さ ”


“ 蒸暑い ”の英単語は muggy, hot and humid, hot and damp があります。


Summer in Fukuoka is hot and humid. → 福岡の夏はむし暑い。

It is muggy today, isn't it? → 今日はむし暑いねぇ。

It is hot and damp even at the end of summer in Kurume.
              → 久留米は夏の終りでさえ蒸暑い。

It is unbearably hot and humid today. → 今日は蒸暑くてやりきれない。


It is burning hot → 焼けつくように暑い。

It was sweltering hot in the storehouse. → 倉庫の中はうだるように暑かった。


But now, it is autumn here in Fukuoka.
It is cloudy today, and it is a little bit cool early in the morning.


Posted by 福岡桃太郎 at 16:21Comments(3)英会話


“ お元気ですか? ” in English.

How are you ?  お元気ですか。‥‥一番有名な表現。

How are you doing ? どうですか‥‥この言い方もよく使用されます。

How are things going ?  形勢はどうですか ; ごきげんいかがですか。

How is it going ? = How goes it ? = How are things (going )?

How's everything ?  How goes it with you ?  どうですか‥‥気軽な表現


Is everything all right ?  大丈夫ですか。  

Posted by 福岡桃太郎 at 11:28Comments(2)英会話



奢(おご)る →

The drinks are on me. → 酒代は僕のおごりだよ。

This is my treat. → これは僕のおごりだ。

Whose treat is it today ? → 今日は誰がおごる番かね。

It's ( This one is ) on the house!これは店のおごりですから。


Be my guest.→ (口)どうぞご自由に(お召し上がりください)。  

Posted by 福岡桃太郎 at 16:22Comments(0)英会話




Say hello ( hi ) to your family for me

                        → ご家族に宜しく

Please give my best regards to your father

                        → お父様によろしくお伝え下さい。

Please remember me to your father

                        → お父様によろしくお伝え下さい。

Please give my love to your grandmother

                        → おばあちゃんによろしく。

My father sends you his best regards

                        → 父からよろしくとのことです。


Posted by 福岡桃太郎 at 18:44Comments(1)英会話


It is a sunny day today.

It is clear this morning, so I am going to cut
weeds in a small field in the evening
as it has been covered with them.

In the afternoon, it seems a little bit cloudier.
My plan is that I will go and buy a paste
to a shop selling carpenters' tools.

After that, I will go and pick up my printer to a company.
That company had it fixed free of charge.
I deeply appreciate it very much.  

Posted by 福岡桃太郎 at 12:48Comments(1)英会話